Lost in translation
Re: Taxing the church pastors and evil, called bureaucratic corruption
I recall an altercation, (or so I’d like to call it) between Tofilau and Tuiatua sometime ago on 2AP in which Tuiatua raised a question of transparency and accountability.
Tofilau responded by asking Tuiatua to translate transparency and accountability in Samoan. Tuiatua in return told Tofilau to go and get himself a translator as Tuiatua was not Tofilaus translator....
Fast forward to 2017, it seems those tricky words are still without a Samoan translation. Perhaps, this is why corruption has gone on unchecked for so long. The lauias, maybe just maybe are unaware such words exist for a reason.
Tunaefa Moafanua Omeli